Charlotte Collins studied English Literature at Cambridge University and worked as an actor and radio journalist in Germany and the UK before becoming a literary translator. Her co-translation, with Ruth Martin, of Nino Haratischvili’s The Eighth Life won the Warwick Prize for Women in Translation, and in 2017 she was awarded the Goethe-Institut’s Helen and Kurt Wolff Translator’s Prize for Robert Seethaler’s A Whole Life. Other translations include Seethaler’s The Tobacconist, Homeland by Walter Kempowski, and Olga by Bernhard Schlink.

Image credit: Roland Glasser
Charlotte Collins
Biography
Awards
- Winner of the 2015 Literature Prize of the Association of Arts and Culture of the German Economy
- Winner of the 2015 Anna Seghers Prize
- Longlisted for the 2020 International Booker Prize
- Winner of the 2020 Warwick Prize for Women in Translation
- Longlisted for the 2021 Dublin Literary Award
- Winner of the 2021 AudioFile Earphones Award